Дополнение просто шикарное. Для всех любителей Селестии просто must have! У нас оно уже около 3 месяцев. Теперь даже не представляем игру без него! ;) Но вот что тут локализовать? Оно языконезависимое, а правила уже давно переведены. :)
Ну так локализация - это не только перевод текста, это достаточно обширный процесс: перевод (адаптация, если требуется), производство, логистика (доставка с производства, складирование, доставки покупателям)...
А зачем СЖ локализовали 7 Чудес, Диксит? Зачем МХ локазиловали Red 7, Ticket to Ride?
Вопросы..вопросы требуют ответов.
На мой взгляд, локализация допа ориентирована не на тех, кто уже давно приобрел его на английском, а для тех, кто хочет купить весь комплект на русском языке и играть как белый человек.
Я вот ждал, что СЖ разродится Пантеоном на русском языке, т.к. там тоже нечего переводить. Но зачем? Давайте просто смешаем русскую базу "7 Чудес: Дуэль" и английский доп, закрыв глаза на небольшие отличия на рубашках из-за печати и эстетитку.
А мы, что по вашему мнению негры? )) Мне кажется вы сейчас это написали, лишь бы, просто поперек, что-то сказать. Я не против локализации и возможно благодаря компании Эврикус это дополнение будет ещё и доступнее по цене. Я просто поинтересовался, что тут локализовать, но похоже наступил на вашу "больную мозоль". Тогда сорян! ) Немного про печать и эстетику: у меня русская база и английский доп. Качество компонент абсолютно одинаковое и по материалу и по принту и даже по размеру карт.
Просто уже который год не бывает новости о локализации языконезависимой игры, чтобы кто-то не спросил "Зачем локализовывать языконезависимые игры?" Мир Всемирью ;)
Я вообще думаю, что надо бы сделать какую-то заметку короткую с ответом на этот вопрос и прикрепить ее где-то в доступном месте. И потом на каждый подобный вопрос давать просто ссылку без лишней демагогии.
А фана ради можно еще считать, сколько раз этот вопрос был задан на Тесере :)))
В таких новостях ( в частности и в этой) заявляется, что это все очень здорово, жить стало лучше, жить стало веселее! По большому счету, для людей, которые следят за новостями на Тесере, локализация языконезависимой игры - ненужная информация.
А почему нет? За всех не скажу, скажу за себя. За новостями слежу, а вот за данной игрой - нет. Как-то мимо меня она прошла. Но меня вот радует информация о том, что ещё одна игра локализована с дополнением, что ещё одно издательство выпускает дополнения к локализованным играм. Это хорошо - это значит, что когда это издательство возьмётся за локализацию другого проекта с дополнениями - можно их поддержать, и они подержат изданную игру. И т.п. Новость - это информация, а кто что в ней увидит - его проблемы.
А такое будет всегда, тк эту особенность Тесеры новички не знают, а спросив, сразу узнают )) PS: теперь и я в курсах! ;) PPS: инициативу с созданием заметки полностью поддерживаю. Больше заметок - меньше вопросов.
Эврикус указал примерную дату пояаления в продаже дополнения - Июнь.https://vk.com/wall-156130598_143
Дополнение просто шикарное. Для всех любителей Селестии просто must have! У нас оно уже около 3 месяцев. Теперь даже не представляем игру без него! ;)
Но вот что тут локализовать? Оно языконезависимое, а правила уже давно переведены. :)
Начали за здравие... )))
Ну так локализация - это не только перевод текста, это достаточно обширный процесс: перевод (адаптация, если требуется), производство, логистика (доставка с производства, складирование, доставки покупателям)...
Весь этот неинтересный обычному покупателю мусор, заменяется обычным словом: "доступность". Доступность в магазине в 10-30 минутах от дома.
А зачем СЖ локализовали 7 Чудес, Диксит?
Зачем МХ локазиловали Red 7, Ticket to Ride?
Вопросы..вопросы требуют ответов.
На мой взгляд, локализация допа ориентирована не на тех, кто уже давно приобрел его на английском, а для тех, кто хочет купить весь комплект на русском языке и играть как белый человек.
Я вот ждал, что СЖ разродится Пантеоном на русском языке, т.к. там тоже нечего переводить. Но зачем? Давайте просто смешаем русскую базу "7 Чудес: Дуэль" и английский доп, закрыв глаза на небольшие отличия на рубашках из-за печати и эстетитку.
А мы, что по вашему мнению негры? ))
Мне кажется вы сейчас это написали, лишь бы, просто поперек, что-то сказать. Я не против локализации и возможно благодаря компании Эврикус это дополнение будет ещё и доступнее по цене. Я просто поинтересовался, что тут локализовать, но похоже наступил на вашу "больную мозоль". Тогда сорян! )
Немного про печать и эстетику: у меня русская база и английский доп. Качество компонент абсолютно одинаковое и по материалу и по принту и даже по размеру карт.
Просто уже который год не бывает новости о локализации языконезависимой игры, чтобы кто-то не спросил "Зачем локализовывать языконезависимые игры?"
Мир Всемирью ;)
Я вообще думаю, что надо бы сделать какую-то заметку короткую с ответом на этот вопрос и прикрепить ее где-то в доступном месте. И потом на каждый подобный вопрос давать просто ссылку без лишней демагогии.
А фана ради можно еще считать, сколько раз этот вопрос был задан на Тесере :)))
Можно просто счетчик поставить на количество обращений по ссылке..)
В таких новостях ( в частности и в этой) заявляется, что это все очень здорово, жить стало лучше, жить стало веселее! По большому счету, для людей, которые следят за новостями на Тесере, локализация языконезависимой игры - ненужная информация.
А почему нет? За всех не скажу, скажу за себя. За новостями слежу, а вот за данной игрой - нет. Как-то мимо меня она прошла. Но меня вот радует информация о том, что ещё одна игра локализована с дополнением, что ещё одно издательство выпускает дополнения к локализованным играм. Это хорошо - это значит, что когда это издательство возьмётся за локализацию другого проекта с дополнениями - можно их поддержать, и они подержат изданную игру.
И т.п.
Новость - это информация, а кто что в ней увидит - его проблемы.
А такое будет всегда, тк эту особенность Тесеры новички не знают, а спросив, сразу узнают ))
PS: теперь и я в курсах! ;)
PPS: инициативу с созданием заметки полностью поддерживаю. Больше заметок - меньше вопросов.
Потрясающе!
Хорошая новость. Теперь главное, чтобы цена не подкачала.
Отличная новость!
у наконец-то, теперь и базу купить можно!
Эврикусу много плюсов в карму за издание дополнений.