Potion Explosion редактировать

Pozioni Esplosive, Лаборатория, 2015 

  • 2 - 4
  • -
  • от 8 лет
  • -
  • 30 - 60 мин
  • логика, стратегия
 

Поcтавка

комплектация:

1 диспенсер (поставляется в разобранном виде)
80 пузырьков с ингредиентами (по 20 шт. каждого из 4 цветов)
64 тайла по 8 каждого из 8 видов
15 жетонов умений
18 жетонов с помощью
4 планшета
1 жетон первого игрока

Рейтинг 7.33

оценка «Тесеры» оценка BoardGameGeek оценка пользователей
- 7.00 7.66121

геймплей

7.58

глубина

6.58

оригинальность

8.37

реализация

8.12

Описание

редактировать

Игра по созданию эликсиров и уничтожению пузырьков для 2–4 учеников-волшебников!
Уважаемые ученики, пришло время для выпускных экзаменов в классе зельеварения! Правила все те же: берете пузырек с ингредиентом из дозатора и отслеживаете цвет следующего пузырька. Если вы получите пузырьки того же цвета, они взорвутся, тогда вы сможете их тоже забрать. Наполните собранными пузырьками свои эликсиры и выпейте, чтобы выпустить их магическую силу. Однако помните – чтобы выиграть награду «Студент года», недостаточно быть самым быстрым, нужно сварить самые дорогие зелья!

Статьи и списки

2
добавить
  • новые
  • популярные
свернуть все темы
SEGA2010 написал полтора месяца назад: # скрыть ответы

Я что то слышал, что локализация не очень?
Как вам?

gyzmo89 написал месяц назад: # скрыть ответы

Я слышал что и оригинал тоже не фонтан.
Но я купил локализацию и увидел что есть:
1)перевод кривой(самый небольшой минус)
2)шарики плохого качества (запасных совсем не хватило)
3)вырубка ужасна особенно маленьких отверстий (такое впечатление как будто их в другую сторону выбивали)
Я так понял что это фортуна-лотерея, если повезет будут нормальные шарики!
Ну иди если вы живете в Москве, вы можете съездить в офис к издателю и попытаться обменять брак.

SEGA2010 написал месяц назад: #

ммда...вроде игра кажется забавной, но как-то не очень хочется плохое качество

dan0103 написал месяц назад: #

Всё точно. Играл в оригинал - косяков не заметил, значит их, возможно, не было... Купил локализацию. Шарики ужасные, кривые, разного размера. Вырубка ещё хуже, картон расслаивается.
Но играть можно)

polyarnayasobaka написала 3 дня назад: #

значит,мне повезло. у меня локализация - претензий к качеству нет. да, чёрные шарики слегка меньше других, но это не напрягает. диспенсер собран хорошо, но то, что он из картона, а шарики в него загружают из стекла может в будущем поспособствовать его недолговечности. постелила соломки - заказала фанерный диспенсер в Ortiz. теперь вообще - атас!

Arhiserg написал 3 дня назад: #

у меня в локализованной версии косяков не было - с шариками и вырубкой жетонов все норм. Только правила, действительно, невнимательно переведены.

Ad написал полмесяца назад: #

а я купил приложение на телефон за 75 рублей и не расстраиваюсь из-за качества перевода и компонентов) качество приложения на высоте)

Marrakech написала 2 месяца назад: # скрыть ответы

Кто знает, дополнение к этой игре есть? будет? И если есть, то где купить?

Suzume написала 2 месяца назад: #

Есть, и тут в карточке игры даже указано: http://tesera.ru/game/Potion_Explosion_The_Fifth_Ingredient/
Купить заграницей где вам больше нравится :)

cyril2012 написал 2 месяца назад: #

Дополнение есть в карточке игры, перевод выложен.
Там же есть предложения по продаже.

Krakatau написал 2 месяца назад: #

ТАм суть допа в том, что больше зелий, хотя по сути можно и эти использовать, просто меняя свойства обозначений. И белые шарики.

ровно такие шарики в леонардо продаются по 140 рублей, за ~42 штуки

https://leonardohobby.ru/ishop/group_24695650612/

при желании можно и основные цвета поменять, например черный(черный и серый) убрать и заменить на зеленый, например.


arzav написал 2 месяца назад: # скрыть ответы
Вопрос по переводу правил

Мне кажется или как минимум три зелья переведены неправильно?
1. Слепая любовь Илая русский вариант "Украдите до 3х шариков с рук другого игрока во время его хода. Английский: Steal all the Ingredients from 1 opponent’s Pool. Правильно же - "украдите все шарики из реторты одного игрока"
2.Зелье призматической радости
You can place all Ingredients in your Pool
on any holes of your incomplete Potions,
regardless of their color.
Можно размещать шарики ТОЛЬКО из реторты, как любые шарики. А в русских правилах - "с ваших рук" (что за термин?)
3. Магматический уголь перепутано ограничение:
вместо "вы можете вытащить только по одному шарику из каждой дорожки" (это и так ясно) нужно -" можете вытащить не более одного шарика каждого цвета".

Тщательнее надо быть, ребята!

cyril2012 написал 2 месяца назад: # скрыть ответы

Не смотрел перевод, но на руках игроков в чужой ход, конечно, не может быть никаких шариков. Все верно написали.
В каком переводе так написано? Любительском?

TataFrost написала 2 месяца назад: # скрыть ответы

В том-то и проблема, что это перевод локализации :((((

cyril2012 написал 2 месяца назад: # скрыть ответы

Удивили.
На тэсере лучше перевод, получается.
При взятии жетона умения забыли добавить "по меньшей мере" (например, если сварили по меньшей мере 3 одинаковых, то получить жетон умения; т.е. за 6 одинаковых 2 жетона умения не получить, так же, как и за второй комплект 5 разных).
Ну и по мелочам, колбу лучше назвать ретортой и т.д.

TataFrost написала 2 месяца назад: # скрыть ответы

Да, вот так вот. Это обнаружили ребята из Geek Media и выдали пост-предупреждение: https://vk.com/geekmediaru?w=wall-141998043_1260

Legion написал 2 месяца назад: #

Там ещё в "завершение хода" есть косяки, только мне лень было писать куда-то по этому поводу.

TataFrost написала 2 месяца назад: # скрыть ответы

Нет, не кажется. Там ещё где-то косяки есть. Лучше брать перевод с Тесеры, он гораздо точнее.

Ifikl написал 2 месяца назад: # скрыть ответы

Не может быть такого странного косяка перевода, как с зельями. Этож не трактовка перевода, а другое понятие. Мне кажется, есть какая-то новая редакция, измененная ради баланса, и по ней делали.

TataFrost написала 2 месяца назад: #

Нет никакой изменённой редакции. У меня официальная цифровая версия стоит. Просто переводчики накосячили (в частности Pool перевели как "на руке" вместо "реторта"), а издатель не озадачился детальной проверкой.

pstr написал 2 месяца назад: # скрыть ответы

По третьему пункту.
К сожалению не вижу полного описания этого зелья в русской версии игры, но в английском варианте написано так:
Take up to 1 Ingredient of each color from the bottom row of the Dispenser slide tracks. You can only take 1 Ingredient from each slide track.
Второе предложение предостерегает от возможного недопонимания-читерства: игрок вытаскивает нижний шарик на одном из треков, второй шарик скатывается вниз, игрок берет и его тоже, так как он уже первый шарик на треке.

pstr написал 2 месяца назад: #

Возможно в русской версии перевели второе предложение, а первое забыли.

arzav написал 2 месяца назад: # скрыть ответы

Но я же правильно понимаю, что никак этой колбой не взять два одинаковых шарика? Потому что даже в скорректированном переводе от Интерхит (https://vk.com/doc5950357_448794774?hash=3fea1aae5442284062&dl=2c3d38da2db7da7eef) запрещено брать второе зелье с дорожки, но не запрещено брать второй шарик того же цвета

arzav написал 2 месяца назад: #

Ха-ха. Сравнил рекомендованный "Интерхит" "новый" перевод. Один в Один перевод Playstay :)

pstr написал 2 месяца назад: #

Да, не больше одного шарика каждого цвета.

polyarnayasobaka написала 2 месяца назад: #

мне стиль перевода понравился, но соглашусь, со "слепой любовью" они сильно промахнулись.

Legion написал 2 месяца назад: #

1. Всё верно, только в правилах написано Банк, а не реторта.
2. С зельем призматической радости не всё так просто.т.к. шарики которые лежат в Банке и шарики в руке можно в любой момент, то фактически они правы. Только надо указать, что есть ограничение в 1-3 шарика.
3. Магматический уголь - всё правильно переведено.

Marrakech написала 2 месяца назад: # скрыть ответы

Расстроили шарики, могли бы быть и покачественней. У меня шарики разного размера почему-то, местами не прокрашены, несколько шариков так вообще приплюснутые, ели катятся. Черный в двух вариантах, черные и серые.
И вопрос, почему нельзя использовать все 8 зелий?

Ifikl написал 2 месяца назад: #

Для вариативности игр. Хотя, мне кажется, можно использовать, если играть более чем вчетвером. Вот только надо что-то с планшетом придумать...

Shaman_RnD написал 2 месяца назад: # скрыть ответы

В английской, чешской версии - тоже беда с шариками, но правда только с цветом (особенно красные и желтые не очень). Но чтобы и с размером :( Попробуйте заменить у издателя/локализатора

lvenka написала 2 месяца назад: #

И они потихоньку обиваются в процессе игры. Обидно. Приспособление, которое должно удерживать шарики тоже оставляет желать лучшего - картон очень мягкий. У меня не локализация. Но)) Сегодня играли по хоум румам (типа гонка - кто первый закончил выбирает из пяти колб на столе следующую) и зашло так круто, что новички 14 лет (друзья сына) играли 4 партии и еще завтра придут. Так что однозначно маст хэв для привлечения неофитов.

Ifikl написал 2 месяца назад: #

Да, в нашей тоже почему-то желтый и красный половинчато расплылись...